🇺🇸 Another day, another chance to eat. Because we found Lei Cha tastes good, is healthy, and helps with feeling full, we once more went to the Kopitiam in Ipoh Garden and got more Lei Cha and other delicacies:
🇩🇪 Ein neuer Tag, eine neue Gelegenheit zu essen. Da wir festgestellt haben, dass Lei Cha gut schmeckt, gesund ist und sehr gut gegen Völlegefühl ist, gingen wir erneut zum Kopitiam im Ipoh Garden und holten uns noch einmal Lei Cha und andere Köstlichkeiten:








🇺🇸We would also like to highlight the nice views of the mountains one can get when driving in Ipoh.
🇩🇪 Wir möchten auch die schönen Ausblicke auf die Berge hervorheben, die man beim Autofahren in Ipoh genießen kann.

🇺🇸 After breakfast, we headed to Ipoh town again to grab some more food specialities… Apparently we had not yet eaten enough….
🇩🇪 Nach dem Frühstück fuhren wir erneut in die Innenstadt von Ipoh, um noch mehr kulinarische Spezialitäten zu probieren… Anscheinend hatten wir noch nicht genug gegessen…

🇺🇸 The highlight: warm, fresh beancurd (super soft, fresh tofu) with pandan syrup. Due to heat and lack of seating options (as well as ac), we ate it in the car.
🇩🇪 Das Highlight: warmer, frischer Tofu-Pudding mit Pandan-Sirup – super weich und frisch. Wegen der Hitze, fehlender Sitzplätze und fehlender Klimaanlage aßen wir ihn im Auto.



🇺🇸 With very little space left in our stomachs (or so one would assume), we went to a food court and got an icy lemon drink with calamansi (tiny, flavourful lime) and Assam (dried plum) as well as Popiah. Both were very delicious, but asked a lot from our stomachs as both were filling (although not as filling as the fresh beancurd). At that point, rain clouds were already appearing, so we moved quickly after devouring the snacks.
🇩🇪 Mit nur noch wenig Platz im Magen (zumindest könnte man das annehmen) gingen wir zu einem Food Court und holten uns ein eisgekühltes Zitronengetränk mit Calamansi (kleine, aromatische Limette) und Assam (getrocknete Pflaume) sowie Popiah. Beides war sehr lecker, aber verlangte einiges von unseren Mägen – beides war sättigend (wenn auch nicht ganz so sättigend wie der frische Tofu-Pudding). Zu diesem Zeitpunkt zogen bereits Regenwolken auf, also machten wir uns nach dem Verzehr der Snacks schnell auf den Weg.



🇺🇸 With still not enough food (apparently!) we went shopping at Econsave (a favorite among the grocery stored in the area here due to its vast range of products and fair prices. Below, you can find a few snaps.
🇩🇪 Offenbar hatten wir immer noch nicht genug gegessen – also gingen wir bei Econsave einkaufen (ein Favorit unter den Supermärkten in der Gegend, bekannt für seine große Produktauswahl und fairen Preise). Unten ein paar Schnappschüsse.










🇺🇸 Apparently, we managed to find some space in our stomachs as we then proceeded to cook Yee Mee with different types of mushroom, leafy greens, and tofu…
🇩🇪 Offenbar fanden wir doch noch etwas Platz in unseren Mägen, denn anschließend kochten wir Yee Mee mit verschiedenen Pilzsorten, Blattgemüse und Tofu…
